日本人ゲームプログラマーの1日
Day in the Life of a Japanese Game Programmer
Paolo fromTOKYO
中級レベル
0.25
0.5
0.75
1.0
1.25
1.5
1.75
2.0
<︎️️
>︎
Both
単語をクリック → 辞書サイトが開く。
(複数クリック → 熟語も可能。)
0
10
同期
Both
It’s the best time to make some plans for the longer term and it’s time to be happy. I have read this post and if I could I want to suggest you few attention-grabbing issues or advice. Perhaps you can write subsequent articles relating to this article. I wish to learn even more issues approximately it! I've been surfing online more than 3 hours today, yet I never found any interesting article like yours. It's pretty worth enough for me. Personally, if all webmasters and bloggers made good content as you did, the web will be much more useful than ever before. There is certainly a great deal to find out about this subject. I love all of the points you have made. http://linux.com
It’s the best time to make some plans for the longer term and it’s time to be happy. I have read this post and if I could I want to suggest you few attention-grabbing issues or advice. Perhaps you can write subsequent articles relating to this article. I wish to learn even more issues approximately it! I've been surfing online more than 3 hours today, yet I never found any interesting article like yours. It's pretty worth enough for me. Personally, if all webmasters and bloggers made good content as you did, the web will be much more useful than ever before. There is certainly a great deal to find out about this subject. I love all of the points you have made. http://linux.com
Wow, this paragraph is good, my sister is analyzing these kinds of things, thus I am going to convey her. Hi, I read your blogs regularly. Your story-telling style is witty, keep up the good work! I am sure this article has touched all the internet people, its really really nice post on building up new blog. http://plumbing.com
Wow, this paragraph is good, my sister is analyzing these kinds of things, thus I am going to convey her. Hi, I read your blogs regularly. Your story-telling style is witty, keep up the good work! I am sure this article has touched all the internet people, its really really nice post on building up new blog. http://plumbing.com
0:00
a Day in a Life of
の1日
0:16
largest video game companies
大手ビデオゲーム会社
0:16
programmer
プログラマー
0:22
workday
仕事日
0:27
typical
典型的な
0:29
are known for
知られている
0:29
efficient
効率的な、生かした
0:29
enclosed
取り囲んだ
0:29
unit bath
ユニットバス
0:29
built-in sink facilities
作りつけのシンク設備
0:46
get ready
準備万全
1:06
commutes to work
通勤する
1:06
door-to-door
出発してから到着まで
1:12
more than half of his trip
通勤時間のほとんどが
1:15
Not pleasant
大変な、不快な
1:20
Alright
よし
1:20
the typhoons
台風
1:20
crazy
狂った、馬鹿げた、スゴイ
1:25
Dang!
ヤバイ!うわぁ!
1:25
super packed
超満員の、ものすごく混んだ
1:37
developing
開発をする
1:47
employees
従業員
1:47
spread across
広がる
1:57
digital timecard
デジタルタイムカード
1:59
officially
正式に
1:59
clocked in
始業開始、仕事スタート
2:10
dividers
ディバイダー
2:13
coworkers
同僚
2:16
compared to
と比較して
2:16
littered with
で散乱して、で散らかって
2:16
decorations
飾り付け、デコレーション
2:22
internal company's social network
社内SNS
2:22
updates
アップデート、変更
2:22
having a quick breakfast
ちゃちゃっと素早く朝食を済ませる
2:40
morning task
朝の業務、朝のタスク
2:42
pretty focused
かなり集中して、取り掛かって
2:45
walk around
歩いてみる、周ってみる、探検する
2:49
right behind
の後ろに
2:54
virtual reality
バーチャルリアリティ、仮想現実
2:54
gear
道具、用具一式
2:59
I guess
だと思う、だろうな
2:59
pretty cool
最高だ
3:03
just below here
すぐ下に
3:07
alienware
エイリアンウェア
3:13
break room area
休憩スペース
3:17
Separate
分別する、分ける
3:19
burnables
燃えるゴミ
3:19
non-burnables
燃えないゴミ
3:25
hot water pot
ポット
3:25
microwave
電子レンジ
3:27
the honor system
自分で清算するシステム
3:31
basically
基本的に
3:31
deposit
預ける
3:38
refrigerator
冷蔵庫
3:38
frozen treats
冷凍のおやつ
3:38
and whatnot
とかその他いろいろ
3:44
what you actually paid for
実際に支払ったもの
3:46
how would this do
どう成り立っていくか
3:50
what's down here
下の階に何があるか
3:53
in fact
実際には
3:53
a library of books
本の図書館
3:53
a library of games
ゲームの図書館
4:00
consoles
ゲーム機
4:08
original
オリジナルの
4:16
every single game
どのゲームも
4:19
aisle
列
4:30
all kinds of game cartridges
どの昔のゲームソフトも
4:30
back-in-the-day
ずっと昔の
4:40
I wonder
どうなのだろうか
4:43
old-school console
昔のゲーム機、歴代ゲーム機
4:48
administration section
管理課、総務課
4:52
business side
業務に関すること
4:55
executives
役員、幹部
4:58
common area
一般社員の席
5:01
fairly reasonable
結構まともな、ちょうどいい感じ
5:04
The president's room
社長室
5:16
at the same time
同時に、同時期に
5:21
mass hiring
大量採用
5:21
once a year
1年に1度
5:21
college graduates
大卒
5:27
dope cafeteria
雰囲気が良いカフェテリア、オシャレな食堂
5:27
food trucks
フードトラック
5:30
vary
異なる
5:33
damn
ヤバイな、大変だな
5:33
pleasant
楽しい、快適な
5:33
experience
経験
5:33
waiting in line
列に並んで待つ
6:00
decent
まともな
6:00
option
選択
6:04
customary item
慣習的に使う言葉
6:24
serious
本気の、真剣な
6:26
free-to-play
好きに遊べる
6:51
why don't we
しませんか、しましょうよ
6:51
spend this time
この時間を使って
6:55
apparently
明らかに
7:00
different floor
違うフロア、違う階
7:16
Code Vein
コードヴェイン
7:19
dramatic
ドラマティック
7:19
exploration
探索
7:19
action
アクション
7:19
RPG
RPG、ロール・プレイング・ゲーム
7:23
animated
アニメの
7:23
characters
キャラクター
7:23
challenging
困難な、大変な
7:23
dungeon
ダンジョン、迷宮
7:23
environment
環境
7:36
prepare
準備をする
7:36
put it on the screen
スクリーンで見せる
7:42
kind of excited
なんだか楽しみ、ちょっとワクワクする
7:53
attractive
魅力的な
8:05
at one time
一時期は
8:05
involved in
関わって
8:05
developing
開発する
8:10
even when
時でさえ
8:10
released
リリースした、発売した
8:10
complete
完成した
8:10
update
アップデートする、更新する
8:10
based on
基づいて
8:10
user feedback
ユーザの声、ユーザのフィードバック、利用者の声、利用者のフィードバック
8:10
downloadable content
ダウンロード可能なコンテンツ
8:21
just over there
ちょうどそこで
8:45
get a peek at
覗いてみる
8:45
working on
作業している、取り組んでいる
8:50
real-deal
本物の
8:54
I guess
なのかと思う、じゃないかな
8:54
testing
テストする
8:54
character functionality
キャラクターの機能性
8:54
settle
決着をつける
8:54
arguments
議論、討論
9:03
not in his seat
席を外している
9:06
's supposed to
しているはず、することになっている
9:08
go find out
探しに行く
9:11
scrum meeting
スクラムミーティング
9:14
I believe
と思う
9:14
programmed
作業した
9:14
previous day
前日
9:19
share
共有する、シェアする
9:19
discuss
議論する、話し合う
9:22
manage
管理する
9:22
display
映す
9:27
code
コーディングする
9:49
a full-on
完全なる、徹底した
9:49
nap space
昼寝スペース、仮眠場所
9:52
heated-steamed eye mask
スチームアイマスク
9:55
mess around
邪魔をする、台無しになる
9:55
when it comes to
に関して
10:11
back to
戻る
10:34
finance department
経理部
10:34
expenses
経費
10:48
The Sprint Review
スプリントレビュー
10:48
once every two weeks
2週間に1回おきに
10:50
combine
組み合わせる
10:50
due to
せいで
10:50
scheduling issues
スケジュールの問題
10:50
break up
分ける
10:57
though
けど
10:57
post-it notes
ポストイット
10:57
final review
最終レビュー
11:03
can be booked
予約ができる
11:03
digital panel
デジタルパネル
11:03
pretty convenient
かなり便利だ
11:10
finishing up
締めにかかる
11:10
missed
逃した
11:10
a log of today's activities
今日の活動記録
11:25
Finally
ついに、やっと
11:29
overtime
残業
11:29
once-in-a-while
時たま
11:29
during large projects
大きなプロジェクト期間
11:33
Overall though
全体的に見て
11:33
require
要求する、求める、必要とする
11:33
unpaid
無償の、支払われない
11:41
meeting up with
と待ち合わせる
11:45
office-term
会社で使われるフレーズ
11:48
greet
挨拶する
11:50
translation
翻訳
11:50
loosely translated to mean
ざっくり訳すと〜という意味になる
11:54
payday
給料日
11:54
let loose a bit
リラックスする、くつろぐ、楽しむ
12:02
at their own pace
自分たちのペースで
12:08
splits
割り勘、折半する
12:08
entire tab
全ての勘定
12:08
equally
平等に
12:08
no matter how much
どんなにしようが
12:13
fine
大丈夫、オッケー
12:17
is usually the case with
にたいてい当てはまる
12:22
what else
12:42
go-to-spot
落ち着く場所
12:54
don't know much about
あまりよく知らない、あまり詳しくない
12:54
can tell
わかる
13:17
for another couple hours
あと数時間
13:21
until midnight
深夜0時まで、夜中12時まで
13:28
quite a few
たくさんの
13:31
leave a link
リンクを貼っておく
13:31
playlist
プレイリスト
13:35
Tokyo merch
Tokyo Tシャツ
13:38
so much more coming
もっとアップしていく
13:42
hit
押す
13:42
subscribe button
チャンネル登録
13:42
bell button
お知らせ機能
13:42
catch you guys
会おうぜ
Youtubeは無料で豊富なネイティブ英語に触れることができる、最高の英語学習ツールです。
「内容が面白い」「再生時間が長すぎずちょうど良い」�������字幕が登録されている動画もある」「再生速度の調整ができる」・・等という点も英語学習に適しています。
VidEigoでは、このページのような、特に英語学習で役立つYouTutbe動画を紹介しています。
さらに、VidEigoのYoutubeプレーヤーは以下のような英語学習に最適化された機能を備えており、ストレスなく効率的に学習が進められます。
・日英字幕同時表示
・字幕送り戻し、再生速度が十字キーで簡単に調整できる。
・字幕の英単語・熟語をクリックすると辞書サイトですぐに調べられる。
・単語や熟語をノートに記録し、みんなで共有できる。
リスニング、シャドーイング、ディクテーション・・思うがままに英語練習をしましょう!
※ httpだと動画が再生しないトラブルがあるようです。その場合はURLのhttpをhttpsに変更してください。